Jahan Malek Khatun (1326-1416?) foi uma poetisa persa, dervixe de tradição Sufi, filha do rei de uma das épocas mais turbulentas de Shiraz. Amiga de Hafiz, encarceirada por vinte anos, abdicou de seu status e vida real duas vezes e foi uma das mais prolíficas escritoras persas, cujo Divã é quatro vezes maior que o de Hafiz, contendo 2000 ghazals e centenas de rubai’is e kita’s, e um grandioso tarji-band.
Abaixo alguns poemas traduzidos do livro “Seven Great Female Sufi Poets”, de Paul Smith.
Ó Senhor, Você perdoa todos os culpados de pecar,
Decora o mundo com o Seu poder, é o que vejo…
Estou aqui, Ó Senhor, e choro diante de Você, Senhor,
Salve-me, salve o mundo da Sua Jahan… e salve a mim mesma!
A única opinião com a qual concordamos a é Sua opinião;
Não há rosto belo salvo o Seu, dentre eles Você é Aquele.
Não há asilo para mim exceto a Sua casa:
Por toda parte veem-se os Seus escravos… milhões deles!
Neste mundo, discernir amigo ou inimigo não é fácil:
Nada a se fazer, salvo adaptar-se e encarar levianamente… entende?
Neste mundo de desconfiança de estranhos, vejo que quando
Amigos olhavam para mim… eles não me conheciam!
É Impossível viver sem a Sua face como uma vela…
Como a mariposa indo para uma chama eu queimarei, de amor e deliberadamente!
A cada dia meus olhos choram para que Você venha:
Eles estão cheios de lágrimas: espero o Seu amor, tão pacientemente!
Como um rouxinol, choro diariamente pela Sua face:
É óbvio que Você nunca me dará atenção.
Onde posso encontrá-Lo? Ajude-me a descobrir isso,
Pois o Seu amor, como um fogo, incendeia o coração…. incessantemente!
É minha culpa? O que há de errado com este mundo, Jahan?
Por que, por que fui colocada dessa forma? Conte-me!
Na minha mente, estou sempre pensando em Você,
Porque não consigo vir vê-Lo, é verdade.
Continuo pensando naqueles olhos que são Seus
Pois esses maravilhosos olhos levam diretamente a Você!
Estou loucamente impaciente por ver o Seu belo rosto:
Como um bebê precisa de leite, eu preciso de você… preciso… preciso!
No jardim há muitos belos ciprestes:
Honestamente, Você é mais belo…. estou sendo honesta com Você.
É verdade que morrer por Você é sempre o meu desejo:
Mas, para Você, não é importante… não é verdade?
Quando vejo Você, acho que estou no paraíso:
Tudo ficará bem para mim quando finalmente estiver com Você.
De manhã cedo, uma brisa do Egito veio até mim:
Ansiosamente eu lhe perguntei se era a hora de um profeta.
Perdi minha juventude e beleza por causa desse amor:
Estou velha por causa deste mundo… e meu coração partido também.
Jahan, no mundo… enquanto continuar a viver,
Que você ainda estará apaixonada por Ele, essa é a verdade!
Amar a Sua bela face não é algo novo
Para mim:
Como um antigo amigo é estar no Seu amor, ardente,
Por mim.
Faz tanto tempo que estive ardendo no Seu amor, e não é nada de novo Você tanto ter amor
Por mim.
Cores e um rosto belo não é algo novo para as flores:
É um jardim velho quando se olha para o mundo,
Para mim.
Muitos são os problemas que se tem quando se está ficando apaixonado:
Por tanto tempo tentar evitar o amor…
Para mim.
Faz tanto, tanto tempo que tenho amado Você:
Sua bela face amar não é algo novo
Para mim.
Você não pede a Jahan que comece um amor que é novo:
É tempo demais para um coração continuar perdendo…
Para mim.
Alguém apaixonado por mim pegou minha mão ontem à noite,
Mas eu disse: “Esqueça-me, por favor, afaste-me da sua visão!”
E ele: “O que foi, é porque tomei a sua mão?”
Eu respondi: “Aquele a quem amo não está aqui nesta noite.”
Continuei: “Eu juro… enquanto viver, amarei Ele:
Se Ele destruir minha vida, direi que é um direito Dele!”
Então sussurrei: “Juro que nunca, nunca desistirei…
nunca desistirei… até que Ele seja gracioso comigo numa noite!”
Perguntaram-me: “Você realmente quer ser fiel a Ele?”
Eu disse: “Serei fiel, até que esteja sempre diante Dele!
Venha, cure o anseio do coração doente, pois por amá-Lo,
Se eu tentar fazer qualquer coisa, aquilo será um sofrimento terrível!
Por Você estou pronta a sacrificar a vida se me for pedido…
Você não demonstra bondade… exigindo o direito subitamente!
Certamente, o cipreste é uma árvore forte e uma árvore alta,
Mas não se esqueça das outras árvores mais altas que sua grande altura!
Uma coisa eu sei… estou apaixonada por Você:
Perdi o meu coração, Você o rouba de mim como se fosse Seu direito.
No tabuleiro de xadrez da vida o Seu rei me falhou,
E nunca um peão como eu superaria um cavalo.
Rouxinóis não podem empoleirar-se no Seu belo rosto como nas roseiras…
Mas neste mundo, Jahan, são muitos… os rouxinóis.
– Jahan
Poetisa Sufi